Titre : |
Le mariage de Loti |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Pierre Loti, Auteur |
Editeur : |
Paris : Calmann-Lévy |
Année de publication : |
1999 |
Importance : |
190 p. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-253-01146-0 |
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Le jeune officier de marine anglais Harry Grant est prêt à se laisser enchanter par Tahiti avant même que son navire s'ancre dans la rade de Papeete, car son frère Georges (appelé Rouéri par les indigènes) lui en avait vanté le charme. A peine débarqué, lui aussi est rebaptisé parce que son nom a une sonorité trop rude pour des gosiers maoris. Il sera Loti. La vie se concentre en bord de mer mais, pour qui pénètre dans l'intérieur, Tahiti offre les merveilles de sa forêt, de ses gorges, de sa cascade de Fataoua. C'est près du ruisseau de Fataoua que Loti rencontre la petite Rarahu. Et, un jour, la vieille reine Pomaré IV suggère qu'il l'épouse à la mode polynésienne.
Avec Rarahu, Loti apprend à connaître ce pays, ses moeurs et ses légendes, à parler la pure langue maorie, à redouter les Toupapahous, à partager le fruit de l'arbre à pain. Qu'adviendra-t-il de Rarahu, âme inculte et tendre, quand il partira ? La civilisation d'Europe ne peut que nuire aux indigènes, elle les tu~. déjà ...
Sous le masque du midship Grant, l'écrivain Pierre Loti recrée avec nostalgie l'envoûtement de l'Océanie alors que déjà s'amorce le déclin de son originalité: en 1872, où se situé Le Mariage de Loti, Tahiti est sous protectorat français 'depuis une trentaine d'années et deviendra terre de France en 1880. |
Le mariage de Loti [texte imprimé] / Pierre Loti, Auteur . - Paris : Calmann-Lévy, 1999 . - 190 p. ISBN : 978-2-253-01146-0 Langues : Français ( fre)
Résumé : |
Le jeune officier de marine anglais Harry Grant est prêt à se laisser enchanter par Tahiti avant même que son navire s'ancre dans la rade de Papeete, car son frère Georges (appelé Rouéri par les indigènes) lui en avait vanté le charme. A peine débarqué, lui aussi est rebaptisé parce que son nom a une sonorité trop rude pour des gosiers maoris. Il sera Loti. La vie se concentre en bord de mer mais, pour qui pénètre dans l'intérieur, Tahiti offre les merveilles de sa forêt, de ses gorges, de sa cascade de Fataoua. C'est près du ruisseau de Fataoua que Loti rencontre la petite Rarahu. Et, un jour, la vieille reine Pomaré IV suggère qu'il l'épouse à la mode polynésienne.
Avec Rarahu, Loti apprend à connaître ce pays, ses moeurs et ses légendes, à parler la pure langue maorie, à redouter les Toupapahous, à partager le fruit de l'arbre à pain. Qu'adviendra-t-il de Rarahu, âme inculte et tendre, quand il partira ? La civilisation d'Europe ne peut que nuire aux indigènes, elle les tu~. déjà ...
Sous le masque du midship Grant, l'écrivain Pierre Loti recrée avec nostalgie l'envoûtement de l'Océanie alors que déjà s'amorce le déclin de son originalité: en 1872, où se situé Le Mariage de Loti, Tahiti est sous protectorat français 'depuis une trentaine d'années et deviendra terre de France en 1880. |
| |