Résultat de la recherche
18 recherche sur le mot-clé 'Terminologie'
L'anglais de l'informatique / Olivier Leroy
Titre : L'anglais de l'informatique Type de document : texte imprimé Auteurs : Olivier Leroy (1973-....), Auteur Mention d'édition : [2e éd.] Editeur : Levallois-Perret : Vocatis Année de publication : 2010 Collection : Efficacité professionnelle Importance : 201p. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7590-1050-9 Prix : 15 EUR Note générale : La couv. porte en plus : "étudiants, stagiaires et professionnels", "connaître l'environnement informatique..."
Locutions en anglais et en français suivies de leur définition en français
Glossaires français-anglais et anglais-françaisLangues : Français (fre) Anglais (eng) Mots-clés : Informatique Terminologie Anglais (langue) Langage technique Glossaires, vocabulaires, etc. français Index. décimale : 004 Traitement de données. Informatique Résumé : Cet ouvrage est destiné à toutes les personnes qui utilisent l'anglais dans un cadre professionnel et semi-professionnel. Comme tout secteur d'activités, le monde de l'informatique possède son propre vocabulaire technique. Cet ouvrage donne les bases indispensables de cette terminologie en anglais. Autour de huit thématiques (science informatique, environnement graphique, matériel, systèmes d'exploitation...) rassemblant près de 60 fiches, retrouvez la traduction expliquée des mots clés du secteur, chacun étant replacé dans son contexte d'emploi. Chaque terme est facilement repérable grâce à un lexique anglais-français puis français-anglais.
Indexation Locale : 004 - Informatique (Ordinateurs, programmation, logiciels, systèmes, CD ROM, disquettes, réseaux) L'anglais de l'informatique [texte imprimé] / Olivier Leroy (1973-....), Auteur . - [2e éd.] . - Levallois-Perret : Vocatis, 2010 . - 201p. ; 20 cm. - (Efficacité professionnelle) .
ISBN : 978-2-7590-1050-9 : 15 EUR
La couv. porte en plus : "étudiants, stagiaires et professionnels", "connaître l'environnement informatique..."
Locutions en anglais et en français suivies de leur définition en français
Glossaires français-anglais et anglais-français
Langues : Français (fre) Anglais (eng)
Mots-clés : Informatique Terminologie Anglais (langue) Langage technique Glossaires, vocabulaires, etc. français Index. décimale : 004 Traitement de données. Informatique Résumé : Cet ouvrage est destiné à toutes les personnes qui utilisent l'anglais dans un cadre professionnel et semi-professionnel. Comme tout secteur d'activités, le monde de l'informatique possède son propre vocabulaire technique. Cet ouvrage donne les bases indispensables de cette terminologie en anglais. Autour de huit thématiques (science informatique, environnement graphique, matériel, systèmes d'exploitation...) rassemblant près de 60 fiches, retrouvez la traduction expliquée des mots clés du secteur, chacun étant replacé dans son contexte d'emploi. Chaque terme est facilement repérable grâce à un lexique anglais-français puis français-anglais.
Indexation Locale : 004 - Informatique (Ordinateurs, programmation, logiciels, systèmes, CD ROM, disquettes, réseaux) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0204130 004-LER Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace multimedia Disponible Les 100 mots de l'Internet / Xavier Niel
Titre : Les 100 mots de l'Internet Type de document : texte imprimé Auteurs : Xavier Niel (1967-....), Auteur ; Dominique Roux (1943-....), Auteur Mention d'édition : 3e éd. mise à jour Editeur : Paris [France] : Presses Universitaires de France Année de publication : DL 2013 Collection : Que sais-je ? num. n° 3809 Importance : 1 vol. (127 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-13-059211-2 Prix : 9,20 EUR Note générale : Bibliogr. p. 126. Glossaire Langues : Français (fre) Mots-clés : Internet Terminologie Résumé : Il a fallu moins dune vingtaine dannées pour quInternet passe dune simple technique dinterconnexion des ressources informatiques entre les divers centres de recherche travaillant pour le Département de la défense américain, à ce média qui a révolutionné linformation, la communication, les relations humaines et sociales, les échanges, le travail, la culture et ce nest pas fini. Pas un jour sans que ne naissent de nouvelles techniques, de nouvelles pratiques, sans que le champ dapplication de linternet ne se développe.Avec cette innovation, sest construit tout un territoire sémantique neuf que, de HTTP à Podcast, de Wi-Fi à Google, Xavier Niel, fondateur de Free, et Dominique Roux, professeur à Paris-Dauphine, explorent et cartographient en 100 mots-clés.Fondateur de Free, Xavier Niel est vice-président et directeur de la stratégie dIliad, groupe de télécommunications français, maison mère du fournisseur daccès à linternet Free.Membre du Cercle des économistes, Dominique Roux est professeur à lUniversité Paris-Dauphine et président de Bolloré Télécom. Il est notamment lau Les 100 mots de l'Internet [texte imprimé] / Xavier Niel (1967-....), Auteur ; Dominique Roux (1943-....), Auteur . - 3e éd. mise à jour . - Paris [France] : Presses Universitaires de France, DL 2013 . - 1 vol. (127 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Que sais-je ?; n° 3809) .
ISBN : 978-2-13-059211-2 : 9,20 EUR
Bibliogr. p. 126. Glossaire
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Internet Terminologie Résumé : Il a fallu moins dune vingtaine dannées pour quInternet passe dune simple technique dinterconnexion des ressources informatiques entre les divers centres de recherche travaillant pour le Département de la défense américain, à ce média qui a révolutionné linformation, la communication, les relations humaines et sociales, les échanges, le travail, la culture et ce nest pas fini. Pas un jour sans que ne naissent de nouvelles techniques, de nouvelles pratiques, sans que le champ dapplication de linternet ne se développe.Avec cette innovation, sest construit tout un territoire sémantique neuf que, de HTTP à Podcast, de Wi-Fi à Google, Xavier Niel, fondateur de Free, et Dominique Roux, professeur à Paris-Dauphine, explorent et cartographient en 100 mots-clés.Fondateur de Free, Xavier Niel est vice-président et directeur de la stratégie dIliad, groupe de télécommunications français, maison mère du fournisseur daccès à linternet Free.Membre du Cercle des économistes, Dominique Roux est professeur à lUniversité Paris-Dauphine et président de Bolloré Télécom. Il est notamment lau Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Les 100 mots du terrorisme / Alain Bauer
Titre : Les 100 mots du terrorisme Type de document : texte imprimé Auteurs : Alain Bauer (1962-....), Auteur ; Jean-Louis Bruguière (1943-....), Auteur Editeur : Paris [France] : Presses Universitaires de France Année de publication : impr. 2010 Collection : Que sais-je ? num. n° 3897 Importance : 1 vol. (127 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-13-057950-2 Prix : 9 EUR Note générale : En appendice, choix de documents
GlossaireLangues : Français (fre) Catégories : Sciences humaines Mots-clés : Terrorisme Terminologie Index. décimale : 320 Science politique (politique et gouvernement) Résumé : Il n'existe pas un terrorisme « en soi », mais des actes que la loi d'un pays et d'un moment qualifie comme tels. Initialement, terrorisme signifiait action sanglante destinée à paralyser de crainte la population. Le sens a évolué au fil du temps. Pour le dictionnaire, il est un « Ensemble d'actes de violence commis par une organisation pour créer un climat d'insécurité ou renverser le gouvernement établi ». S'il existe bien une violence étatique que certains peuvent qualifier de « terrorisme d'État », la plupart des actions terroristes s'adressent à un État. L'acte terroriste a une dimension politique qui s'exprime par la force symbolique : il sert à dire autant qu'à tuer et il tue pour mieux dire ; il n'aurait aucun sens si la cible ne comprenait pas pourquoi on tue. Le sang n'est que le vecteur d'un message comminatoire et aujourd'hui valorisé par le recours aux techniques les plus modernes de l'information et de la communication. Le terroriste ne cherche ni à convaincre ni à séduire ; il montre sa force et publie sa cause ; il contraint par la terreur ; il radicalise une situation en obligeant chacun à choisir son camp. En 100 mots, d'« Action directe » à « Oussama Ben Laden », cet ouvrage propose de cerner un phénomène aussi ancien que polymorphe et qui interroge avec une acuité nouvelle, depuis le 11 septembre 2001, notre société. Alain Bauer est professeur de Criminologie au Conservatoire National des Arts et Métiers. Jean-Louis Bruguière a été premier vice-président de la section d'instruction « lutte anti-terroriste » du Tribunal de grande instance de Paris.
Indexation Locale : 320 - Politique (Théories, partis, démocratie) Les 100 mots du terrorisme [texte imprimé] / Alain Bauer (1962-....), Auteur ; Jean-Louis Bruguière (1943-....), Auteur . - , impr. 2010 . - 1 vol. (127 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Que sais-je ?; n° 3897) .
ISBN : 978-2-13-057950-2 : 9 EUR
En appendice, choix de documents
Glossaire
Langues : Français (fre)
Catégories : Sciences humaines Mots-clés : Terrorisme Terminologie Index. décimale : 320 Science politique (politique et gouvernement) Résumé : Il n'existe pas un terrorisme « en soi », mais des actes que la loi d'un pays et d'un moment qualifie comme tels. Initialement, terrorisme signifiait action sanglante destinée à paralyser de crainte la population. Le sens a évolué au fil du temps. Pour le dictionnaire, il est un « Ensemble d'actes de violence commis par une organisation pour créer un climat d'insécurité ou renverser le gouvernement établi ». S'il existe bien une violence étatique que certains peuvent qualifier de « terrorisme d'État », la plupart des actions terroristes s'adressent à un État. L'acte terroriste a une dimension politique qui s'exprime par la force symbolique : il sert à dire autant qu'à tuer et il tue pour mieux dire ; il n'aurait aucun sens si la cible ne comprenait pas pourquoi on tue. Le sang n'est que le vecteur d'un message comminatoire et aujourd'hui valorisé par le recours aux techniques les plus modernes de l'information et de la communication. Le terroriste ne cherche ni à convaincre ni à séduire ; il montre sa force et publie sa cause ; il contraint par la terreur ; il radicalise une situation en obligeant chacun à choisir son camp. En 100 mots, d'« Action directe » à « Oussama Ben Laden », cet ouvrage propose de cerner un phénomène aussi ancien que polymorphe et qui interroge avec une acuité nouvelle, depuis le 11 septembre 2001, notre société. Alain Bauer est professeur de Criminologie au Conservatoire National des Arts et Métiers. Jean-Louis Bruguière a été premier vice-président de la section d'instruction « lutte anti-terroriste » du Tribunal de grande instance de Paris.
Indexation Locale : 320 - Politique (Théories, partis, démocratie) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0103585 320-BAU Livre Bibliothèque Monique Calixte Espace Harold Courlander Disponible Architectures du monde / Frédéric Morvan
Titre : Architectures du monde Type de document : texte imprimé Auteurs : Frédéric Morvan (1960-....), Traducteur ; Tim Ridley, Photographe ; Frédéric Morvan (1960-....), Traducteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 1993 Collection : L'encyclopédie visuelle bilingue num. 8 Importance : 63p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 32 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-058000-2 Prix : 118 F Note générale : Texte en français, légendes en français et en anglais
Index
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Architecture Encyclopédies Terminologie Index. décimale : 710 Urbanisme et art du paysage Indexation Locale : 710 - Urbanisme et architecture (aménagement des villes, styles de maisons et de construction) Architectures du monde [texte imprimé] / Frédéric Morvan (1960-....), Traducteur ; Tim Ridley, Photographe ; Frédéric Morvan (1960-....), Traducteur . - , 1993 . - 63p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 32 cm. - (L'encyclopédie visuelle bilingue; 8) .
ISBN : 978-2-07-058000-2 : 118 F
Texte en français, légendes en français et en anglais
Index
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Architecture Encyclopédies Terminologie Index. décimale : 710 Urbanisme et art du paysage Indexation Locale : 710 - Urbanisme et architecture (aménagement des villes, styles de maisons et de construction) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0114920 710j-ARC Livre Bibliothèque Monique Calixte Espace Jeunesse Disponible Dictionnaire de l'anglais économique et juridique
Titre : Dictionnaire de l'anglais économique et juridique : et du commerce international Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Deysine, Directeur de publication Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 1996 Collection : Le livre de poche num. 8564 Importance : XX-490 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-08564-5 Prix : 80 F Note générale : La couv. porte en plus : "anglais-français, French-English, 30000 termes et expressions, gestion, finances, commerce international..."
En appendice, choix de documentsLangues : Anglais (eng) Français (fre) Mots-clés : Français ( langue ) Langage commercial -- Glossaires, vocabulaires, etc. anglais Anglais ( langue ) Langage commercial Glossaires, vocabulaires, etc. français Langage juridique Glossaires, vocabulaires, etc. anglais économie politique Terminologie Droit Index. décimale : 420 Anglais et vieil anglais (anglo-saxon) : indice de base 42 Résumé : C e dictionnaire bilingue est conçu pour donner l'information la plus complète à des utilisateurs francophones ou anglophones. Il s'adresse aux étudiants, cadres, juristes, économistes, traducteurs, interprètes et utilisateurs professionnels ou occasionnels de la langue économique, juridique et du commerce international. Vous y trouverez : ? 30 000 termes, expressions et exemples d'usage dans les domaines juridique et économique, ainsi que dans ceux de la gestion, de la finance, de la comptabilité, de la publicité, du transport et des affaires. Classification des termes et exemples par domaine. ? Le vocabulaire actuel indispensable : incoterms, poids et mesures, noms de pays, principaux organismes internationaux, les sigles et abréviations les plus courants. ? La transcription phonétique en anglais et en français. Une attention toute particulière a été accordée aux différences d'usage, de prononciation et d'orthographe entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
Indexation Locale : 420 - Anglais Dictionnaire de l'anglais économique et juridique : et du commerce international [texte imprimé] / Anne Deysine, Directeur de publication . - Paris : Hachette jeunesse, 1996 . - XX-490 p. ; 18 cm. - (Le livre de poche; 8564) .
ISBN : 978-2-253-08564-5 : 80 F
La couv. porte en plus : "anglais-français, French-English, 30000 termes et expressions, gestion, finances, commerce international..."
En appendice, choix de documents
Langues : Anglais (eng) Français (fre)
Mots-clés : Français ( langue ) Langage commercial -- Glossaires, vocabulaires, etc. anglais Anglais ( langue ) Langage commercial Glossaires, vocabulaires, etc. français Langage juridique Glossaires, vocabulaires, etc. anglais économie politique Terminologie Droit Index. décimale : 420 Anglais et vieil anglais (anglo-saxon) : indice de base 42 Résumé : C e dictionnaire bilingue est conçu pour donner l'information la plus complète à des utilisateurs francophones ou anglophones. Il s'adresse aux étudiants, cadres, juristes, économistes, traducteurs, interprètes et utilisateurs professionnels ou occasionnels de la langue économique, juridique et du commerce international. Vous y trouverez : ? 30 000 termes, expressions et exemples d'usage dans les domaines juridique et économique, ainsi que dans ceux de la gestion, de la finance, de la comptabilité, de la publicité, du transport et des affaires. Classification des termes et exemples par domaine. ? Le vocabulaire actuel indispensable : incoterms, poids et mesures, noms de pays, principaux organismes internationaux, les sigles et abréviations les plus courants. ? La transcription phonétique en anglais et en français. Une attention toute particulière a été accordée aux différences d'usage, de prononciation et d'orthographe entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
Indexation Locale : 420 - Anglais Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0105123 420-DEY Livre Bibliothèque Monique Calixte Espace Harold Courlander Exclu du prêt Dictionnaire de critique littéraire / Joëlle Gardes-Tamine
PermalinkDictionnaire de critique littéraire / Joëlle Gardes-Tamine
PermalinkLe dictionnaire du littéraire / Denis Saint-Jacques ; Alain Viala ; Marie-Andrée Beaudet ; Paul Aron
PermalinkJeux de mains, jeux de vilains / Violaine Vanoyeke
PermalinkLa lettre de motivation en anglais / Fabienne Mercier
PermalinkLexique de science politique / Olivier Nay
PermalinkLexique des termes juridiques / Serge Guinchard
PermalinkLes mots de la presse écrite / Serge Bénard
PermalinkVitrail / Nicole Blondel
Permalink