Résultat de la recherche
206 recherche sur le mot-clé 'Littérature'
Titre : Le chant de Salomon Type de document : texte imprimé Auteurs : Toni Morrison (1931-....), Auteur ; Jean Guiloineau (1939-...), Traducteur Editeur : Paris : 10-18 Année de publication : 2008 Collection : Littérature étrangère Importance : 480p. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-04798-4 Prix : 8,80 eur Langues : Français (fre) Mots-clés : Littérature Poches étrangers Littérature Étrangère Littérature traduite Littératures traduites Littérature Etrangère Polar, SF, Fantasy Littérature étrangère poche Romans étrangers Littérature en poche Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Héritier de la tradition orale et des légendes africaines, Le chant de Salomon est un retour aux sources de l'odyssée du peuple noir. Mêlant burlesque et tragique, entre rêve et réalité, cette fresque retrace la quête mythique de Macon Mort, un adolescent désabusé parti dans le Sud profond chercher d'hypothétiques lingots d'or. Mais le véritable trésor qu'il découvrira sera le secret de ses origines. Sur un air d'éternité, Toni Morrison tisse les voix ancestrales des esclaves pour composer un hymne à la mémoire afro-américaine. « Au travers des aventures du jeune homme, au travers aussi de ces légendes africaines qui survivent, à peine transformées, dans les croyances des Noirs américains, c'est à une véritable épopée du peuple noir qu'on assiste, depuis l'esclavage jusqu'aux mouvements pour les droits civiques des années 1960. » Eliane Vipois, Lire Traduit de l'américain par Jean Guiloineau "Domaine étranger" dirigé par Jean-Claude Zylberstein
Indexation Locale : R - Roman En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782264047984/unimarc_utf-8 Le chant de Salomon [texte imprimé] / Toni Morrison (1931-....), Auteur ; Jean Guiloineau (1939-...), Traducteur . - Paris : 10-18, 2008 . - 480p. ; 17 cm. - (Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-264-04798-4 : 8,80 eur
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Littérature Poches étrangers Littérature Étrangère Littérature traduite Littératures traduites Littérature Etrangère Polar, SF, Fantasy Littérature étrangère poche Romans étrangers Littérature en poche Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Héritier de la tradition orale et des légendes africaines, Le chant de Salomon est un retour aux sources de l'odyssée du peuple noir. Mêlant burlesque et tragique, entre rêve et réalité, cette fresque retrace la quête mythique de Macon Mort, un adolescent désabusé parti dans le Sud profond chercher d'hypothétiques lingots d'or. Mais le véritable trésor qu'il découvrira sera le secret de ses origines. Sur un air d'éternité, Toni Morrison tisse les voix ancestrales des esclaves pour composer un hymne à la mémoire afro-américaine. « Au travers des aventures du jeune homme, au travers aussi de ces légendes africaines qui survivent, à peine transformées, dans les croyances des Noirs américains, c'est à une véritable épopée du peuple noir qu'on assiste, depuis l'esclavage jusqu'aux mouvements pour les droits civiques des années 1960. » Eliane Vipois, Lire Traduit de l'américain par Jean Guiloineau "Domaine étranger" dirigé par Jean-Claude Zylberstein
Indexation Locale : R - Roman En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782264047984/unimarc_utf-8 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0204730 R-MOR Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace Adulte Disponible
Titre : La douce empoisonneuse Type de document : texte imprimé Auteurs : Arto Paasilinna, Auteur ; Anne Colin du Terrail, Traducteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 2014 Collection : Folio Science-Fiction Importance : 256p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-045864-6 Prix : 6,80 eur Langues : Français (fre) Mots-clés : Littérature Littérature Étrangère Littérature traduite Romans contemporains Littératures traduites Littérature Française Littérature générale 701 poches Romans en Poche Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Une maisonnette rouge flanquée d'un petit sauna en bois gris, non loin d'Helsinki. Linnea, la douce veuve du colonel Ravaska, mène une existence paisible à soigner ses violettes et son chat. Pourtant chaque mois, le jour où elle touche sa pension, un trio maudit, conduit par son neveu, s'invite sous son toit pour la détrousser. Lorsque ses visiteurs ne se contentent plus de sa maigre retraite et exigent un testament à leur avantage, c'en est trop. Elle est résolue à en finir. Comprenez : à se suicider. Mais, surprise, concocter un poison mortel se révèle une activité beaucoup plus passionnante que tricoter. Et les noirs desseins de Linnea, par une suite précipitée d'événements cocasses, se retournent en sa faveur, tandis que ses ennemis...Génie du comique de situation, Paasilinna récidive avec une vieille dame tranquille candidate au suicide. Arsenic et vieilles dentelles trempé dans l'aquavit, les rocambolesques aventures de la colonelle sont l'occasion de revisiter l'univers à la fois brut, drôle et loufoque du grand écrivain finlandais
Indexation Locale : R - Roman En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782070458646/unimarc_utf-8 La douce empoisonneuse [texte imprimé] / Arto Paasilinna, Auteur ; Anne Colin du Terrail, Traducteur . - Paris : Editions Gallimard, 2014 . - 256p. ; 18 cm. - (Folio Science-Fiction) .
ISBN : 978-2-07-045864-6 : 6,80 eur
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Littérature Littérature Étrangère Littérature traduite Romans contemporains Littératures traduites Littérature Française Littérature générale 701 poches Romans en Poche Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Une maisonnette rouge flanquée d'un petit sauna en bois gris, non loin d'Helsinki. Linnea, la douce veuve du colonel Ravaska, mène une existence paisible à soigner ses violettes et son chat. Pourtant chaque mois, le jour où elle touche sa pension, un trio maudit, conduit par son neveu, s'invite sous son toit pour la détrousser. Lorsque ses visiteurs ne se contentent plus de sa maigre retraite et exigent un testament à leur avantage, c'en est trop. Elle est résolue à en finir. Comprenez : à se suicider. Mais, surprise, concocter un poison mortel se révèle une activité beaucoup plus passionnante que tricoter. Et les noirs desseins de Linnea, par une suite précipitée d'événements cocasses, se retournent en sa faveur, tandis que ses ennemis...Génie du comique de situation, Paasilinna récidive avec une vieille dame tranquille candidate au suicide. Arsenic et vieilles dentelles trempé dans l'aquavit, les rocambolesques aventures de la colonelle sont l'occasion de revisiter l'univers à la fois brut, drôle et loufoque du grand écrivain finlandais
Indexation Locale : R - Roman En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782070458646/unimarc_utf-8 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0205611 R-PAA Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace Adulte Disponible
Titre : La Guerre et la Paix Type de document : texte imprimé Auteurs : Léon Tolstoi (1828-1910), Auteur ; Élisabeth Guertik, Traducteur Editeur : [Paris] : Librairie générale française Année de publication : 2010 Collection : Le Livre de poche, ISSN 0152-3724 num. 31896 Importance : 954p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-08901-8 Prix : 8,10 eur Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus) Mots-clés : Littérature Romans classiques Littérature Étrangère Littérature traduite Poches Littérature Etrangère Littérature classique / Pléiade Littérature étrangère poche Littérature générale Romans en Poche Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : « Eh bien, mon prince, Gênes et Lucques ne sont plus que des apanages, des domaines de la famille Buonaparte. » Prononcés en français, ces mots par lesquels une grande dame de Saint-Pétersbourg accueille un ami au mois de juin 1805 nous plongent d'emblée dans l'atmosphère des salons aristocratiques. Mais ils nous disent aussi que, passé les scènes de la vie domestique et mondaine, le véritable sujet du roman sera l'Histoire et les hostilités entre la France de Napoléon et la Russie d'Alexandre Ier. En écrivant La Guerre et la Paix qui paraît de 1865 à 1869, Tolstoï fait concurrence à l'historien : il puise ses informations aux sources les plus sûres sans renoncer aux pouvoirs de l'imagination qui ouvre à une vérité supérieure. Et cette vérité-là désacralise les grands hommes : les événements qu'ils croient susciter, ils ne font que leur obéir. Au-delà de l'Histoire, enfin, reste la vie ellemême : inconnaissable, et l'évocation de sa complexité donne aussi tout son prix au roman. Traduction d'Élisabeth Guertik. Édition préfacée et annotée par Michel Aucouturier
Indexation Locale : R - Roman En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782253089018/unimarc_utf-8 La Guerre et la Paix [texte imprimé] / Léon Tolstoi (1828-1910), Auteur ; Élisabeth Guertik, Traducteur . - [Paris] : Librairie générale française, 2010 . - 954p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de poche, ISSN 0152-3724; 31896) .
ISBN : 978-2-253-08901-8 : 8,10 eur
Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus)
Mots-clés : Littérature Romans classiques Littérature Étrangère Littérature traduite Poches Littérature Etrangère Littérature classique / Pléiade Littérature étrangère poche Littérature générale Romans en Poche Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : « Eh bien, mon prince, Gênes et Lucques ne sont plus que des apanages, des domaines de la famille Buonaparte. » Prononcés en français, ces mots par lesquels une grande dame de Saint-Pétersbourg accueille un ami au mois de juin 1805 nous plongent d'emblée dans l'atmosphère des salons aristocratiques. Mais ils nous disent aussi que, passé les scènes de la vie domestique et mondaine, le véritable sujet du roman sera l'Histoire et les hostilités entre la France de Napoléon et la Russie d'Alexandre Ier. En écrivant La Guerre et la Paix qui paraît de 1865 à 1869, Tolstoï fait concurrence à l'historien : il puise ses informations aux sources les plus sûres sans renoncer aux pouvoirs de l'imagination qui ouvre à une vérité supérieure. Et cette vérité-là désacralise les grands hommes : les événements qu'ils croient susciter, ils ne font que leur obéir. Au-delà de l'Histoire, enfin, reste la vie ellemême : inconnaissable, et l'évocation de sa complexité donne aussi tout son prix au roman. Traduction d'Élisabeth Guertik. Édition préfacée et annotée par Michel Aucouturier
Indexation Locale : R - Roman En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782253089018/unimarc_utf-8 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0205643 R-TOL Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace Adulte Disponible Documents numériques
Guerre et paix tome 2Electronic publication
Titre : Les Justes Type de document : texte imprimé Auteurs : Albert Camus (1913-1960), Auteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 2012 Collection : Folio Science-Fiction Importance : 150p. Présentation : couv. ill. en noir et blanc Format : 1 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-036477-0 Prix : 5,20 eur Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Mots-clés : Littérature Romans Folio Livres de poche Poésie - Théâtre Poches livres de poche Théâtre/Poésie Romans, Littérature Romans contemporains Littérature française Poches français Théâtre Littérature générale Littérature Française 701 poches Littérature en poche Littérature Francophone Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : «En février 1905, à Moscou, un groupe de terroristes, appartenant au parti socialiste révolutionnaire, organisait un attentat à la bombe contre le grand-duc Serge, oncle du tsar. Cet attentat et les circonstances singulières qui l'ont précédé et suivi font le sujet des Justes. Si extraordinaires que puissent paraître, en effet, certaines des situations de cette pièce, elles sont pourtant historiques. Ceci ne veut pas dire, on le verra d'ailleurs, que Les Justes soient une pièce historique. Mais tous les personnages ont réellement existé et se sont conduits comme je le dis. J'ai seulement tâché à rendre vraisemblable ce qui était déjà vrai... La haine qui pesait sur ces âmes exceptionnelles comme une intolérable souffrance est devenue un système confortable. Raison de plus pour évoquer ces grandes ombres, leur juste révolte, leur fraternité difficile, les efforts démesurés qu'elles firent pour se mettre en accord avec le meurtre - et pour dire ainsi où est notre fidélité.» Albert Camus
Indexation Locale : T - Théâtre En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782070364770/unimarc_utf-8 Les Justes [texte imprimé] / Albert Camus (1913-1960), Auteur . - Paris : Editions Gallimard, 2012 . - 150p. : couv. ill. en noir et blanc ; 1 cm. - (Folio Science-Fiction) .
ISBN : 978-2-07-036477-0 : 5,20 eur
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Mots-clés : Littérature Romans Folio Livres de poche Poésie - Théâtre Poches livres de poche Théâtre/Poésie Romans, Littérature Romans contemporains Littérature française Poches français Théâtre Littérature générale Littérature Française 701 poches Littérature en poche Littérature Francophone Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : «En février 1905, à Moscou, un groupe de terroristes, appartenant au parti socialiste révolutionnaire, organisait un attentat à la bombe contre le grand-duc Serge, oncle du tsar. Cet attentat et les circonstances singulières qui l'ont précédé et suivi font le sujet des Justes. Si extraordinaires que puissent paraître, en effet, certaines des situations de cette pièce, elles sont pourtant historiques. Ceci ne veut pas dire, on le verra d'ailleurs, que Les Justes soient une pièce historique. Mais tous les personnages ont réellement existé et se sont conduits comme je le dis. J'ai seulement tâché à rendre vraisemblable ce qui était déjà vrai... La haine qui pesait sur ces âmes exceptionnelles comme une intolérable souffrance est devenue un système confortable. Raison de plus pour évoquer ces grandes ombres, leur juste révolte, leur fraternité difficile, les efforts démesurés qu'elles firent pour se mettre en accord avec le meurtre - et pour dire ainsi où est notre fidélité.» Albert Camus
Indexation Locale : T - Théâtre En ligne : http://www.librairiedialogues.fr//ws/book/9782070364770/unimarc_utf-8 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0203624 T-CAM Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace Adulte Exclu du prêt Les petits garcons naissent aussi des etoiles / Emmanuel Dongala
Titre : Les petits garcons naissent aussi des etoiles Type de document : texte imprimé Auteurs : Emmanuel Dongala, Auteur Editeur : Du rocher Année de publication : 2011 Collection : Motifs num. 112 Importance : 395p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-268-07305-7 Langues : Français (fre) Mots-clés : Littérature Littérature française Littératures traduites Littérature Française Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Matapari le dit, il n'aurait même pas dû naître. C'est que, dernier né de triplés, il ne quitta le ventre de sa mère que deux jours après ses frères, peut-être par discrétion ou par prudence. De cette naissance, il conçut un don de curiosité insatiable pour le monde. Et ce qu'il voyait autour de lui, avec les yeux de l'innocence, était parfois étrange, comme ces menées de tonton Boula Boula avec la femme du vieux Bidié ou - autre flirt du même - avec les hautes sphères politiques du pays. Par cet oncle donc, cet enfant faux naïf pointe les vicissitudes d'une Afrique otage de ses dirigeants post-coloniaux reclus dans la citadelle de leur Parti Unique. Un roman grinçant et plein d'humour, sur une réalité africaine encore largement actuelle, sort de "Candide au Congo"
Indexation Locale : R - Roman Les petits garcons naissent aussi des etoiles [texte imprimé] / Emmanuel Dongala, Auteur . - Du rocher, 2011 . - 395p.. - (Motifs; 112) .
ISBN : 978-2-268-07305-7
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Littérature Littérature française Littératures traduites Littérature Française Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Matapari le dit, il n'aurait même pas dû naître. C'est que, dernier né de triplés, il ne quitta le ventre de sa mère que deux jours après ses frères, peut-être par discrétion ou par prudence. De cette naissance, il conçut un don de curiosité insatiable pour le monde. Et ce qu'il voyait autour de lui, avec les yeux de l'innocence, était parfois étrange, comme ces menées de tonton Boula Boula avec la femme du vieux Bidié ou - autre flirt du même - avec les hautes sphères politiques du pays. Par cet oncle donc, cet enfant faux naïf pointe les vicissitudes d'une Afrique otage de ses dirigeants post-coloniaux reclus dans la citadelle de leur Parti Unique. Un roman grinçant et plein d'humour, sur une réalité africaine encore largement actuelle, sort de "Candide au Congo"
Indexation Locale : R - Roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0200545 R-DON Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace Adolescent Disponible 0203176 R-DON Livre Centre Culturel Katherine Dunham Espace Adulte Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkCervantès ou La critique de la lecture / Carlos Fuentes
PermalinkLittérature et Politique / Jeff Destinvil
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink